-
1 jag
I [džæg]1.nounzareza, vrez, zobec, skalni rogelj, škrba; Scottish vbod z nožem;2.transitive verbnarezati, zarezati, nazobčatiII [džæg]noundialectal majhen tovor; American slang popivanje, pijanost; dialectal krpa -
2 sprung
adjective (having springs: a sprung mattress.)* * *[sprʌŋ]1.past participle od to spring;2.adjectivezvit, skrivljen (les), zlomljen, razpokel; (redko) opremljen z vzmetmi; American slang malo vinjen, v "rožicah"to be sprung figuratively imeti ga malo pod kapo
См. также в других словарях:
ga — rod., tož. od on, nav. ekspr. 1. pog. stvar, ki se ne mara ali ne more imenovati: nalezel se ga je opijanil se je; precej sta ga že čutila bila sta vinjena; imeti ga pod kapo biti vinjen; dosti ga nese spiti more mnogo alkoholne pijače, ne da bi… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
izgúbljati — am tudi zgúbljati am nedov. (ú) 1. nehote, nepričakovano prihajati v položaj, ko se ne ve, kje določena stvar je: otroci izgubljajo kape, rokavice / izgubljati sled 2. s širokim pomenskim obsegom postajati revnejši za a) kako stvar: izgubljati… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
vrtéti — ím nedov. (ẹ í) 1. delati, da se kaj giblje okoli svoje osi: voda vrti mlinsko kolo; vrteti na ražnju; vrteti z roko; hitro, počasi vrteti / vrteti vrtiljak 2. delati, da se kaj giblje okoli svoje osi v manjših, krajših premikih: vrteti radijski … Slovar slovenskega knjižnega jezika